"The World and Japan" Database (Project Leader: TANAKA Akihiko)
Database of Japanese Politics and International Relations
National Graduate Institute for Policy Studies (GRIPS); Institute for Advanced Studies on Asia (IASA), The University of Tokyo

[Title] Exchange of Notes Concerning the Extension of Private Commercial Credits, Agreement on the Settlement of Problems Concerning Property and Claims and on Economic Co-operation between Japan and the Republic of Korea.

[Place] Tokyo
[Date] June 22, 1965
[Source] United Nations Treaty Collection
[Notes]
[Full text]

I

JAPANESE NOTE

Tokyo, June 22, 1965

Monsieur le Ministre,

I have the honour to confirm the following understandings reached between the representatives of the two Governments concerning private commercial credits which will be extended by the nationals of Japan to the Government or nationals of the Republic of Korea:

1. It is expected that ordinary private credits on a commercial basis exceeding three hundred (300) million United States dollars ($300,000,000) would be extended by the nationals of Japan to the Government or nationals of the Republic of Korea through appropriate contracts that may be entered into. The extension of such credits will be facilitated and expedited within the scope of relevant laws and regulations.

2. The extension of private credits mentioned in paragraph 1 will include the extension of private credits for fisheries co-operation, which is expected to reach ninety million United States dollars ($90,000,000), and the extension of private credits for the exports of vessels, which is expected to reach thirty million United States dollars ($30,000,000). In approving the extension of such credits, the Government of Japan shall give favourable consideration as much as possible.

I have further the honour to propose that the present Note and Your Excellency's reply confirming the above-mentioned understandings be considered as constituting an agreement between the two Governments.

I avail myself of this opportunity to renew to Your Excellency, Monsieur le Ministre, the assurances of my highest consideration.

Etsusaburo SHIINA

Minister for Foreign Affairs of Japan

His Excellency Tong Won Lee

Minister of Foreign Affairs of the Republic of Korea

II

KOREAN NOTE

Tokyo, June 22, 1965

Monsieur le Ministre,

I have the honour to acknowledge the receipt of Your Excellency's Note of today's date, which reads as follows:

[See note I]

I have further the honour to confirm the above-mentioned understandings and to agree that Your Excellency's Note and this reply be considered as constituting an agreement between the two Governments.

I avail myself of this opportunity to renew to Your Excellency, Monsieur le Ministre, the assurances of my highest consideration.

TONG WON LEE

Minister of Foreign Affairs

His Excellency Etsusaburo Shiina

Minister for Foreign Affairs of Japan