「世界和日本」数据库(代表 田中明彦)
日本政治・国際関係数据库
政策研究大学院大学・東京大学東洋文化研究所

[文件名称] 2016年安倍内阁总理大臣在冲绳全体战殁者追悼仪式上的致词

[地点] 
[日期] 2016年6月23日
[出处] 日本国首相官邸
[备註] 暂译
[全文] 

  值此“2016年冲绳全体战殁者追悼仪式”举行之际,我谨向在冲绳战役中,死于战场、亡于战祸的灵魂致以诚挚的哀悼,并向遗属表达沉痛的悼念。

  71年前,就是此地冲绳,发生了惨烈的地面战,夺走了20万宝贵的生命。许多无辜百姓、拥有美好未来的孩子们悲惨丧生,冲绳美丽的大海与自然、丰厚的文化遭到无情的破坏。每当我想到那些被镌刻在和平基石上的逝者所留下的遗憾、活着走出战争却心存无限悲哀的人们、冲绳所遭受难以愈合的伤痛,唯有垂首悼念。

  担忧祖国前途、期盼家人幸福,却因战争命丧九泉的人们。我们现在所享受的和平与繁荣,正是建立在那些无法挽回的牺牲和后来冲绳所忍受的苦难之上。今天,是一个闭目静思,感悟历史,自问来自何方的日子,谦虚面对过去,再次立下为实现和平世界而不懈努力的誓言。

  与此同时,我们必须严肃面对在战争过去70多年后的今日,冲绳仍承受着巨大的基地负担这一事实。今后,我们要举全国之力,逐一解决问题,以减轻冲绳的基地负担。

  然而就在此前,发生了美军相关人员恶劣至极的行凶事件,我感到非常愤怒。对于美国,我直接向(奥巴马)总统表达了此事引发了日本民众的强烈反应,在强烈抗议的同时要求其采取彻底的防范措施,严正应对。我们与美国对重新调整地位协定中的军属待遇已经达成一致,目前正在进行最后的交涉。日本政府肩负保护国民生命与财产的责任,要尽快采取对策杜绝此类惨痛犯罪的发生。

  地处亚洲门户的冲绳,也是技术革新的新基地,现正发挥着巨大优势和无穷潜力,逐步实现飞跃性发展。我们要为生存于今日的这一代,也要为生存于明日的下一代,全力以赴,振兴冲绳,开创美好的未来。我坚信,这些才是对在天之灵的告慰。

  最后,衷心祈祷长眠于此地的灵魂能够安息,也衷心祝愿各位遗属平静安宁,以上是我的致辞。

2016年6月23日

内阁总理大臣 安倍晋三